『The Historic Present』2004.3.30.TUE『The Historic Present』 ふつう過去のことを話すときは過去形を使いますが casual conversationでは話をmore excitingにする為に 現在形を使うコトがあるんだそうです。 最近は。 注意しないといけないのは「casual conversationの時」って所。 例えば・・・ 職場で同僚に休暇中に行った旅行の話をするなら このhistoric presentを使えます。 むしろ使った方がより生き生きとした会話になるかも。 しかしbusiness tripの話を上司にする時は もちろんきちんと過去形で話さないといけません。 またhistoric presentは劇や小説の会話部分によく使われます。 ほんで日常会話ではspeakingのときだけね。 writingでは過去は過去形。 そしてそして、この時制のときによく使われるのが Speech-act verbs もっともcommonなのが"says"と"goes" 若い人はgoesをsaysの意味でよく使います。 ☆--------------------------------------------------------★ He goes "Where do you think you are?" ("He went "Where do you think you are?") =He says "Where do you think you are?" ("He said "Where do you think you are?") ★--------------------------------------------------------☆ level7、何が難しかったってやっぱlistening! 早いしなんか略されてる感じ。 どうも"H"の音はあまり読まないらしい。 だからreadingのときも読みにくいったらありゃしない。 『and 'e's on 'is way out again.』 ・・・なんのこっちゃ(-"-;) ??? 『and he is on his way out again.』 だったε=(>ε<) 知らない単語も結構あってなかなか充実してました。 しかし始まるまではI'm really nervous.でしたが終わってみれば I was enjoyed today's lesson.でした。 ジャンル別一覧
人気のクチコミテーマ
|